凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

《甄嬛传》日文版片头曝光遭批:像战争片(图)

2013年06月20日 20:42
来源:凤凰娱乐综合

'正在加载中...'

《甄嬛传》日版片头

《甄嬛传》剧照

点击图片进入:曝“温太医”张晓龙女友为《甄嬛》“曹贵人”

据台湾媒体报道,大陆女星孙俪主演的清宫剧《后宫甄嬛传》红极一时,先前将在美国播放的消息引发讨论,近日以日文配音的版本在日本首播,片头日前在网路上曝光,因为旁白声音低沉浑厚,被网友笑称看起来很像战争片。

早期电视剧《还珠格格》曾被翻译成多个版本在日韩和东南亚等多国播出,在各地广受好评,但仅限于亚洲地区,而先前在两岸爆红的《后宫甄嬛传》将剪辑成6集电视电影在美国HBO播出,消息让大陆粉丝相当兴奋,视为是古装剧的新里程碑,女主角孙俪也兴奋表示:“本宫很是期待众小主脚踩花盆配英文的唇枪舌剑场面!”

先前《后宫甄嬛传》被以日文重新配音,19日在日本BS富士台首播,剧名改为《宫廷の诤い女》,全剧76集将分成3部分播出,预计10月播毕,片头在网路上被疯传,因旁白声音低沉浑厚,和陆版清幽的感觉大不相同,被网友讥:“好像战争片!”也有人表示看完更期待角色的配音。

[责任编辑:张琳zl] 标签:甄嬛传 日本版
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  

所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立

商讯