

由王传君、苏力德普日布主演的话剧《抄写员巴特比》将于10月26日至28日在北京公演。该话剧改编自赫尔曼·梅尔维尔同名短篇小说,《抄写员巴特比》呈现了资本盛行的社会里最普遍的一种人际关系,穷尽笔墨展现了一个本该有绝对话语权的老板,如何被一个不断礼貌拒绝他正常工作要求的员工逼疯的过程。
此前,王传君就专门去德国慕尼黑和导演排练了一段时间。王传君称原本以为在德国会生活的很开心,每天晚上看看戏,结果全剧两万多字的台词,全都压在了自己饰演的律师角色上。20天的时间要把24页纸的台词全部背完,每天背两页纸,才能保证第二天有东西可排。
接受采访时,王传君也透露了这部话剧吸引自己的原因,是学会说“不”,“我们都有愿意说‘不’的时候,所以我挺想通过这个话剧,和观众进行沟通。”早在之前的电影《罗曼蒂克消亡史》中,王传君就因为优秀的演技和一口软糯的上海话让人印象深刻,此番的话剧中,他也不自觉讲起了上海话,用最舒服的状态将自己的角色情感完美诠释。
今年,王传君在《我不是药神》中的精湛演技,已经征服不少观众,而后续,即将有《英格力士》、《兰心大剧院》、《马赛克少女》等多部电影上映。而话剧舞台也是他一直努力奋战的地方。用心演戏并诠释好每一个角色,一直是他的初心与坚持,安静的做一个好演员,用作品说话,着实令人期待。
“特别声明:以上作品内容(包括在内的视频、图片或音频)为凤凰网旗下自媒体平台“大风号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储空间服务。
Notice: The content above (including the videos, pictures and audios if any) is uploaded and posted by the user of Dafeng Hao, which is a social media platform and merely provides information storage space services.”