凤凰赏剧:“蝴蝶”和“烦恼”名字隐喻悲剧
2009年04月07日 14:12凤凰网娱乐 】 【打印已有评论0

蝴蝶夫人倚窗望夫归来

“蝴蝶夫人”巧巧桑以“蝴蝶”为名,不仅因为她的美丽轻盈,而且还因为她的脆弱、美丽对平克尔顿产生的诱惑。平克尔顿和美国同事婚前讨论巧巧桑时,有这样一句台词:“她是我眼中美丽无比的蝴蝶,我要追上她、捕捉她、拥有她——哪怕会伤了蝴蝶的翅膀”。这句话已经为巧巧桑最后的悲剧埋下了伏笔。

巧巧桑在平克尔顿离开日本后,剩下了混血的男孩儿。日本习俗跟中国习俗类似,男孩儿小时候可以随便起一个小名,待大一点儿后再起正式的名字。巧巧桑为孩子选择的名字是Dolore(意大利语:英文剧本翻译为Trouble),意为“等待的烦恼和心痛”。巧巧桑有一句唱段道出了孩子名字的由来:“你的名字叫烦恼,我要和你一起等待,等待你的爸爸的归来。到那时候,我会帮你更名,你的名字将是欢乐(joy)!”

悲剧效应产生于对美好事物的摧毁。看美丽的“蝴蝶”折翼,纯洁的“欢乐”变成绝望,激发了观众内心中巨大的悲悯和共鸣。

凤凰网独家原创稿件,转载请务必注明来源。

  已有0位凤凰网友参与评论   
 
匿名
用户名 密码 注册
     
作者: 丫丫   编辑: 刘璇
更多新闻