您是不是太矫情了?
开心的含义有两个:一是指开心辞典带领大家学国学,二是希望大家学着开心,学了开心。请问作者,你是因为这些知识没有超出小学中学大学的范畴,不算国学而不开心吗,还是因为现场不够热闹而不开心?
更令人大跌眼镜的是最后一段(一共只有六段):
到这里,“开心学国学”的潜在意义就有了。在这个空间里,人再多,百人甚至千人,都赶不上庙堂之大。这也不是全民娱乐,关于中国传统文化的记忆,在这里被定义为神圣。北大国学班的噱头,虽然是商业设计,但依然打的是神圣的招牌。这与推动“国学”的思想体系无关,而是重拾中国文化丢失了的身份认同。所以“国学”只是扫盲运动的一个幌子而已,既无关国学,也无关开心。
我学问不高,实在是不明白“都赶不上庙堂之大”是何意思,“庙堂”这个词倒是很“国学”的,用到这里是啥意思呢?我赶紧查了一下百度百科:庙堂,太庙的明堂。是古代帝王祭祀、议事的地方。借指朝廷。《岳阳楼记》:居庙堂之高,则忧其民。我知道现在一般都把庙堂用作“政府”,可是这句话到底是啥意思呢?是说“开心辞典”的观众、选手等有关人士,都没有政府的影响力大?
太“国学”了,看不懂。
还有“关于中国传统文化的记忆,在这里被定义为神圣”,谁定义为“神圣”了?不就是男女老幼都来参加的关于中国文化的电视答题节目么,所有参与的人都没觉得“神圣”,是您老兄把它看作神圣了吧?
结尾这句最“精彩”:所以“国学”只是扫盲运动的一个幌子而已,既无关国学,也无关开心。
您说对了,全世界好看的答题节目都是“扫盲运动”,一定是通俗易懂的题目,而且是那种看起来很熟,却又拿不准的题目,绝对不是高精尖。
至于结论,您已经在前面说了有“宽泛”的国学定义,那“开心学国学”节目就是跟国学有关了。至于是不是“无关开心”,我了解《开心辞典》的收视率一直很不错,报名者一直很踊跃,尤其是这个“开心学国学”的特别节目,我想大家都喜欢的东西,大概算能给人带来开心的吧?如果实在不算,您老兄这篇“充满浓厚国学味”的评论倒是挺让我开心的,这几乎是我这几年看过的“最搞笑的”评论了——几乎没有一句说对了。当然,《新京报》这种大报,如果总登这种级别的评论,越来越多的读者在皱眉,报纸老总们还开心么?
顺便说两道我看到的“开心学国学”的让我印象深的题目:如果你的一首五言绝句被报纸发表了,那么按照正文给稿费的算法,一个字给5元,您应该得多少稿费?(大意,具体忘记了),50元?100元?200元?
当然是100元,5言绝句是四句么。但是它并没有直接考你“5 言绝句是几句”,这种考法更生动有趣一些。
还有一道:
古时候结婚是在何时?早上?中午?傍晚?
那位年轻的男选手说:“傍晚。因为古时候“婚礼”的“婚”没有“女”字旁,是“昏礼”——黄昏典礼。”
多有意思!
他答对了。
您可能对这些感兴趣: |
|
编辑:
刘鑫
|