号称内地首部硬派警匪动作电影的《西风烈》明日公映,这也是河北籍导演高群书继《风声》后的又一精心之作。根据真实事件改编的该片,讲述了4位警察在大西部追捕逃犯的故事。但影片在近日试映后也引发了一系列争议,有人称其动作戏火花四溅,也有人说它情节太弱。对此,以敢说闻名当今内地演艺圈的高导昨天接受媒体专访,回应各类质疑的同时宣称:“不管这部电影最终结果怎样,我都会在将来把第二部、第三部做下去。”
疑问一:植入广告多?回应:有时不得不妥协
《西风烈》中的几个植入广告备受争议,高群书回应说植入广告是商业类型片的必然产物,“好莱坞哪个类型片里没有几十个广告?只是人家广告植入得更高明。”他也承认对片中某些广告很无奈,“这是合同的问题,拍的时候我们没拍那个大广告牌,剪出来也没有,到最后片方说没办法,有合同的。有时候不得不妥协。”
疑问二:打戏赛文戏?回应:动作片应该这么拍
荒凉的大漠,警察对阵杀手,看过《西风烈》的人几乎众口一词对片中的动作戏予以好评,但同时影片情节较弱、角色性格混乱等也被影评人反复提及。对此高群书称他这回要做个类型片,“中国电影非常多,但类型片很少,最缺的就是警匪片,一直没做出成熟的类型。《西风烈》是西部警匪片,实际上包含三个类型:西部片、动作片和警匪片。警察和匪都各显其能地战斗,最终正义取胜。正义必须战胜邪恶,这是我们的期望。”他强调说:“这部电影主打动作,没想在故事性方面做得如何跌宕起伏。我想证明一点:好莱坞的类型片在中国是可以做成的,其商业动作片可以‘复制’,动作片应该这么拍。”
疑问三:山寨好莱坞?回应:这是拿来主义
部分提前观看过《西风烈》的观众提出,该片在枪战戏和人物设置上,很有好莱坞警匪片的特色,甚至有人称高群书在“山寨好莱坞”。对此高群书为自己辩解说:“我没有照抄好莱坞电影,片中每一个人都是中国式的,这是抄吗?什么叫山寨,模仿得比较拙劣的东西才是。我那是学习,是拿来主义。谁不模仿?黑泽明的《七武士》都借鉴了约翰·福特的电影。”(记者 黄蓥)
您可能对这些感兴趣: |
共有评论0条 点击查看 | ||
作者:黄蓥 编辑:doulili
|
- 139****2511(北京),
- 136****9768(陕西),
- 135****5144(福建),
- 135****7225(广东),
- 138****2213(江西),
- 136****2260(吉林),