注册

方淦:《功夫熊猫3》是中国第一部合拍动画片


来源:凤凰娱乐

凤凰娱乐讯(采写/小凤) 4月18日,第六届北京国际电影节迎来“凤凰娱乐日”!当天上午10点,凤凰娱乐与伯乐营销联合主办“凤凰大影响”特别论坛,主

东方梦工厂CEO方淦

凤凰娱乐讯(采写/小凤) 4月18日,第六届北京国际电影节迎来“凤凰娱乐日”!当天上午10点,凤凰娱乐与伯乐营销联合主办“凤凰大影响”特别论坛,主题定为“突进!无国界大片——中外合拍电影进行时”,东方梦工厂CEO方淦、索尼影视大中华首席制作总监黄嘉莉、国际制片人李少伟三位跨国电影制作领域权威人士,与论坛主持人、伯乐营销CEO张文伯一同,结合他们所主导的经典案例,对突进中的无国界大片现象进行独到的解读、揭秘、评析以及趋势判断。其中东方梦工厂CEO方淦分享了自己拍摄在内地市场取得10亿票房的“超级IP”动画片《功夫熊猫3》的诸多经验与内幕。

东方梦工厂CEO方淦

方淦谈《熊猫3》合拍特质:打造第一个国语口型版美国动画片

方淦作为东方梦工厂的CEO刚刚全程参与拍摄了在全球掀起票房和口碑热潮的《功夫熊猫3》。该片在全球票房已经突破5亿美元,而在中国也拿下了10亿人民币的好成绩。主持人也强调,《熊猫3》是目前合拍片中最为卖座的电影。

方淦在论坛一开始就谈到了《功夫熊猫3》在合拍片领域的几个里程碑意义。方淦表示,《功夫熊猫3》是中美第一部合拍动画片,在此之前历史上从来没有经历过。第二,从资金角度来说,东方梦工厂其实投入的资金也并不多,而是主要提供创意与制作班底:“东方梦工厂(下文嘉宾简称“东梦”)在2013年才成立,而《熊猫3》在2012-2013年时已经开始启动,所以我们是在该项目进行了一定阶段之后才开始介入。”方淦具体表示,中方团队首先在剧本的创意、概念、艺术设计这些方面从中国的角度进行了调整:“这里有很多微妙的东西,老外不了解,但在中国观众看来(问题)会比较明显。”方淦表示,老外总是容易将中国的道家、佛家与儒家思想混淆,而我们的团队正是要向他们解与厘清这些概念。另外,便是提供了本片所有中国元素方面的设计:比如书法字体与古典家具。而方淦表示,从动画角度最重要的突破便是制作“国语口型版”:“我们把国语口型第一次植入到美国的动画片去,所以《熊猫3》是唯一一个有两个不同版本的动画片。”

而谈到《云图》删减的问题时,方淦也插话表示《熊猫3》的内外版区别仅仅是在人物口型和部分中国元素上:“在时长上我们保证中国版和英文版是完全一致的,这个涉及到音乐等方面的配合。如果时长不同,在这些方面付出的代价和成本会很高。”

方淦谈《熊猫3》定档内幕:美方的3月同步计划被我们否决

除了参与《熊猫3》的制作,东方梦工厂也参与制定了该片在国内的档期选择过程。方淦也向我们分享了这其中不为人知的“中美纷争”:“我们去年在讨论《功夫熊猫3》的档期时,北美地区本来是打算在2015年的12月中旬上映的,但为了躲避《星球大战7》,所以他们决定将档期拖延至今年3月。但当时我们中国团队就跟他讲:你们挪到3月就错过了中国春节的档期。如果你们非要调整档期的话,可以有两个选择,要么可以往前调,挪到中国的春节档期,或者往后调,推到三个月后的暑假,这两个都可以接受,但是你在3月的话,我们可能接受不了。”方淦说到这里,马上像《荒野猎人》的制片人李少伟笑了笑说:“当然,现在看起来也许3月还是蛮不错的。”毕竟后者的电影在三月上映也获得了近4亿的票房。不过方淦表示,即便“3月档期”现在看起来还不错。但在当时我们还是花了很多的时间琢磨这件事,把档期算好,更主要的是看我们的团队有没有办法进行推广发行,或要观察同档期还有什么竞争电影过来。所以我们观察了《美人鱼》、《三打》和《澳门风云3》。然后做出一个总的判断,认为还是将《熊猫3》放在春节档期比较好。于是我们跟美国协调,最后出台了一个双方都可以接受的时间,即1月底上映。”听到这里,主持人张文伯也表示,看来在这件事上,美方少见的向中方最后做出了一个妥协。

方淦谈东方梦工厂梦想:希望培养会讲故事的电影人 《熊猫3》会继续拍

而放眼未来,方淦也谈到了《功夫熊猫》的续作问题。对此,这位东梦CEO坚定地表示:“《功夫熊猫3》作为一个IP,我们会一直做下去的,就看我们这个创意团队,能不能想出一个很好的故事。”方淦也聊到东梦最近新加入的一些重要成员,其中一位便是《捉妖记》导演、梦工厂的前元老级员工许诚毅。方淦表示,许诚毅在《捉妖记》中做出的突破一点不亚于当年拍出《ET外星人》的斯皮尔伯格:“《ET》将以前都是有侵略面孔的外星人首次塑造为一个可爱的形象。而《捉妖记》则是将那些在中国文化里从来都有些惊悚和恐怖的‘妖怪’变成了很可爱的形象。”

但与此同时,方淦也谈到了中美电影人之间的一些文化藩篱。他在回应博纳CEO于冬“美国电影人越来越保守,导致人才会涌向中国”的言论时表示,美国编剧即便涌入中国也需要一个适应的时间:“最基本的是如何解决‘水土不服’这个问题。你一个老外编剧到中国来写个故事给中国观众看?我觉得这个差距还蛮大的。因为你还是要看怎么样接地气。你看《老炮儿》或《美人鱼》,你给老外看,他们看得懂吗?特别是《老炮儿》,什么Mr.Six,Mr.Seven,人家根本看不懂,估计还要问为什么没有Mr.二?这其实就是一个文化的区别。”

方淦最后表示,东方梦工厂的目标永远是要做成“中国最会讲故事”的一个工厂:“这对我们来说是一个梦想。我们希望在未来10年、20年或30年以后的中国,那些最顶级的编剧、导演或者会讲故事的人,都是曾跟我们走过一段路的人。这将是我们一个很自豪的成果。这也这是我们为什么要有一个合资因素的原因。”同时方淦也希望,中国的电影教育方式可以进一步改进,他谈到了“中国编剧经验不足”和“按照苏联电影体制进行教育与培养”的问题,方淦希望在这些方面帮助中国并为市场做一些贡献,也是东方梦工厂的责任。

在观众提问环节,方淦也对张艺谋的《长城》表达了很大的期许:“我希望它成功。你看奥斯卡最近三年拿奥斯卡的导演都是墨西哥裔。而《长城》就像是中国的第一部娱乐大片的启动,只有这样往前跨一步,才会慢慢有奥斯卡级别的电影诞生。”

本文系凤凰娱乐独家稿件,未经授权,禁止以任何形式转载,否则将追究法律责任。

[责任编辑:王晔 PK014]

责任编辑:王晔 PK014

凤凰娱乐官方微信

0
凤凰新闻 天天有料
分享到: