注册

70后影迷怀念秀兰-邓波儿:译制片年代的小天使


来源:华西都市报

人参与 评论

本报记者和她的中文配音讲述关于那些年的事  我们五岁,她五岁;我们二十,她五岁;让中国影迷尤为惊喜的是,1936年邓波儿在她主演的电影《偷渡者》中,饰演了一位曾在上海流浪的外国小孩芭芭拉。

晚年,身患乳腺癌,依旧乐观

生于1928年,4岁踏足银幕,6岁风靡世界,7岁获得奥斯卡金像奖,10岁称霸好莱坞票房,她就是好莱坞传奇影星秀兰-邓波儿

据BBC报道,好莱坞巨星秀兰-邓波儿(Shirley Temple)于当地时间2月10日,在美国加利福尼亚州伍德赛德的家中去世,享年85岁。秀兰-邓波儿的家人,为此发表一份声明,称85岁的邓波儿是“自然死亡”。去世时,其家人和看护人员都在身边陪伴。该声明同时还表达了对秀兰-邓波儿一生成就的敬意,“不管是作为演员、外交官,还是妈妈、祖母、曾祖母,以及妻子,她的一生都成就卓著,我们向她致敬”。

昨日邓波儿去世的消息传来,中国影迷的悼念和缅怀也立即成为网络头条。很多中国影迷表示:再见,亮眼睛,小天使,一路走好!

70后影迷有些伤感:译制片年代的小天使

讲述人:杨帆(本报电影记者,70后)

上世纪90年代初,我10多岁,CCTV比现在好看,那时没有铺天盖地的选秀节目,也没有清一色的韩剧、抗日剧和古装剧,那时我和我的小伙伴们最喜欢看的是二套放的“电视译制片”和“正大剧场”这两个栏目。当时,中国译制片的水平很高。

有段时间,“正大剧场”用了好几个星期放映“秀兰-邓波儿系列电影”,绝大多数中国人是从那时喜欢上了那个永远带着灿烂笑容的金发女孩儿。记得《小公主》、《一月船长》、《海蒂》、《小叛逆》、《青鸟》、《小天使》等秀兰-邓波儿主演的电影,有黑白片,有彩色,至今还想得起她用故作成熟的表情在电视里大跳踢踏舞的情形,举手投足间的可爱世上无人可以复制。

Shirley Temple是秀兰-邓波儿的英文名,真的很感激翻译她英文名的人,无论是她的姓“邓波儿”还是她的名“秀兰”,每个字都透出如她本人一般的乖巧、灵动和俏皮。秀兰-邓波儿红的时候正是上世纪三四十年代,那时只有在上海、重庆这样的大都会戏院有可能放映她的电影。因此邓波儿去世后,怀念她的基本上集中在60年代、70年代和80年代早期生人。

昨晚,当获知秀兰-邓波儿去世的消息,我正奔赴朋友的饭局。A同学掏出手机,一拍大腿,大吼一声:“秀兰-邓波儿去世了!”B同学也拿着手机说:“我要给我妈发个短信说这事,我妈最喜欢她呢。”C同学在马术俱乐部上班,是个女骑师,秀兰-邓波儿也精通骑术,所以她也很喜欢她。

聊起邓波儿的去世,饭桌上的每个人都很感伤。

无论是谁,无论你有没有看过秀兰-邓波儿的电影,你都会对这个女孩儿的形象不会陌生,或许小时候你妈妈给你买的第一个洋娃娃就是以她形象制作的。有一种鸡尾酒也和她同名,用石榴糖浆、姜汁汽水、香橙片和柠檬汁调和而成,它是一种琥珀色的无酒精饮料,对人体无害,饮之甘冽可口,让你想起童年的味道。

秀兰-邓波儿让每个人都找到了自己童年的回忆,这是她最伟大的地方。她是掉落凡尘的小天使,如今,上帝又把她召了回去。

80后的妈妈有个心愿

李波儿、刘波儿、黄波儿…

讲述人:伍翩翩(本报音乐记者,80后)

在那个金铭还没出生的年代,我们的妈妈挺着大肚子时会反复看秀兰-邓波儿的电影和照片,她们坚信着一句老话:怀孕时常看谁,孩子出生长得就像谁。当然,黄皮肤单眼皮的我们,就算妈妈把照片看穿,也无法变成金发碧眼小卷毛的模样。于是,妈妈们就用名字继续表达着期望,李波儿、刘波儿、黄波儿,如果你老爸恰好姓邓,恭喜你,邓波儿。

对于CCTV6《佳片有约》的记忆,基本就是从邓波儿开始的。那会儿礼拜天顶着巨大的压力,提前做乖孩子,拖地擦桌子,早早做好作业,并保证第二天早早起来背书,只为等着晚上9点以后能看上CCTV6播出的《亮眼睛》、《百老汇小姐》、《小公主》,我们看,爸妈也会一起看,看完后他们会捏着我的脸说:“你的酒窝好像秀兰-邓波儿哟!”那堪称童年时代对外貌的巅峰评价了,现在虽然知道这句话同情分占大多数,可当时能让人心花怒放七个工作日。院子里有个小朋友,奶奶领去理发店进行了人生第一次烫头,师傅问:烫什么发型?她和奶奶异口同声:“秀兰-邓波尔呀!”那满头卷子让包括我在内的院里小朋友羡慕嫉妒了好些日子,不过,据说那晚她失眠了,生怕第二天起床头发就变直了。

邓波儿穿着黑色小裙、密实连裤袜和小平底鞋与大人们一起跳踢踏舞,于是,我第二天哭着喊着求妈妈给我买一双一模一样的小皮鞋,妈妈无奈逛了大半个成都,找来了一双“出口转内销”,她现在还记得这双价格不菲的小皮鞋。而我,当晚就得瑟的召集整个院子里的小伙伴,表演了一段蹩脚的踢踏舞。妈妈经常批评我不记事,童年很多记忆都烟消云散了,可与秀兰-邓波尔紧紧相连的片段清晰可见。

中国缘分

来中国外交会拉二胡说中文

1977年4月,秀兰-邓波儿到访中国。她的身份不是电影明星,而是美国外交官。上世纪80年代末,随着邓波儿系列电影在中央电视台的播放,此时,中国观众才在电视中认识了这个曾红级一时的电影明星。迟到了40年的“邓波儿旋风”席卷了中国。当年给她配音的央视主持人刘纯燕,还因此获得了飞天奖。

秀兰-邓波儿去世的消息传来,全世界的影迷给予深切的缅怀。虽然邓波儿被中国广大影迷认识,比起美国迟到几十年,但是依然“俘获”众多中国影迷的心。在中国的各大头条网站及社交网络上,邓波儿的电影代表作也被“翻出来”重新温习。

让中国影迷尤为惊喜的是,1936年邓波儿在她主演的电影《偷渡者》中,饰演了一位曾在上海流浪的外国小孩芭芭拉。片中,邓波儿穿着中式斜对襟布褂,像模像样地拉着二胡,并说出了中文台词,其中一句便是“怎么回事,胡先生?”语调中带有明显的外国人口音,但可爱十足,令人忍俊不禁。影迷纷纷赞叹:“被邓波儿的中国话秒了,太萌!”

相关专题: 秀兰邓波儿去世  

相关新闻:

[责任编辑:范颖洁]

标签:秀兰-邓波儿 天使 影迷

人参与 评论

网罗天下

频道推荐

周迅四合院:地处闹市 1院拥13间房(图)

0条评论2014-02-25 09:55:42

凤凰娱乐官方微信

0
凤凰新闻 天天有料
分享到: