凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

两会代表批《甄嬛传》:看到的是阴险狡诈

2013年03月13日 09:12
来源:现代快报

同样都有争斗,《大长今》却能把韩国的美食文化和女性的隐忍和坚强传遍全球;著名画家、全国政协委员、江苏省文化厅副厅长高云建议“内容文化走出去”,与国际接轨,启动“国家对外形象塑造工程”。

先是“大长今”,接着是“江南Style”,都在国内乃至世界掀起了强劲的“韩流”。这些现象也引发了著名画家、全国政协委员、全国中国画学会副会长、江苏省文化厅副厅长高云的思考:我们的文化有没有“走出去”?他得出的结论是,“技艺文化”走出去了,但没能走进受众的心里。高云对现代快报记者表示,应尽早采取措施让“内容文化”走向世界,让江苏的文化走向全国。

现状:

武术杂技很精彩

但思想内容太少

谈及中国的文化,老外可能首先想到的是中国的武术、杂技、舞蹈、工艺等。“这些都属于‘技艺文化’,精彩展演之后,大家就没什么更深的印象了,因为其承载的思想内容过少。”高云遗憾地说,像文学、电影、戏剧等能深入人心的“内容文化”却很难走出去。

“内容文化”没能走出去,高云认为,主要原因有两个:首先缺乏意识。目前,文化“走出去”的定位是,艺术展演走出去交流、文化产品走出去争利、余钱热钱走出去投资,各地热衷的是走出去举办一个接一个的活动。

其次,不够重视。比起对文化产业、文物保护,以及文化设施建设动辄投入几亿、十几亿的重视,对文化“走出去”的重视远远不够。“这与美、日、韩等国精心打造、强力推销承载其价值观的文化产品,形成了强烈的反差。”

建议1 适销对路,启动“国家对外形象塑造工程”

“文化既不是文娱,蹦蹦跳跳;也不是抽象的难以捉摸。”高云认为,文化很实在,对外能争取人心,对内可凝聚人心。对此,他建议设立专职机构,策划协调文化“走出去”战略。具体来说,设立专门应对国际间文化竞争的专职机构,该机构集信息分析、对策研究、方案制定和组织实施于一身,协调规划全国文化“走出去”战略。“建议该机构设在文化部,与外联局合署办公。”

哪些文化适合走出去?“要集中力量抓一批针对欧美市场适销对路的‘内容文化’产品,做好话语转换,让老外容易接受。”他举例说,比如《甄嬛传》去美国上映,翻译不是问题,关键问题是我们想表达什么,想表达的内容是否会被国外受众接受。“这部电视剧主要讲的是后宫争斗,给人看到的是阴险狡诈。《大长今》则不同,虽然也有争斗,但最后既推介了韩国美食,也给大家留下了韩国女人坚忍、善良的印象。”

针对此,他建议启动“国家对外形象塑造工程”。“话语转换不仅仅是翻译问题,更主要的是内容表述的转换,是从剧本、策划等开始的一种转换。”高云表示,转换的目的是能为他国受众所接受,进而赞成你的观点,甚至愿意跟你走。这是与国际接轨,争取更多的心理认同者,必须跨出的一步。

建议2 为江苏舞台艺术与江苏画派在京举办展演

“江苏是书画强省,可是不少书画的名家,出了江苏影响并不大。”在“内容文化”走向世界的同时,高云更希望江苏的文化能走向全国,让更多的人知道江苏文化的“强”。

他建议,首先要集中力量打造一两台在全国叫得响的、甚至可以走向世界的舞台剧目,把这些剧目带到北京展演,扩大江苏文化的知名度。谈及江苏的书画,高云自豪地说,“如果没有江苏的画家,中国美术史是没法儿写的。”对此,他建议为历代江苏画家画派举办一个画展,“让更多的人了解江苏的书画成就。”

“江苏文化艺术的代表人物很多,但我们不能关起门来自己说好,要推出去,去张扬我们的好。”高云认为,最好的艺术作品应该做到“四个满意”,即:内行满意、外行满意、传媒满意、市场满意,建议相关部门能有计划、有层次地推出一批名家名作。

“目前缺乏一种途径和桥梁来讲述中国故事,传递中国文化。桥梁的关键在人。我注意到一个有趣的现象,欧美很多博物馆的解说员虽然年龄偏大,但文化历史知识渊博;国内的解说员大都年轻漂亮,但往往照本宣科。文化生产者、传播者的素质,决定了文化产品的质量和影响力。”

全国人大代表、苏州昆剧院副院长王芳

“一些收视率高、票房好的影视作品,缺乏文化内涵,难以给人积极的、向上的力量。一个国家需要每年都有几个叫好又叫座的文化大餐,传递主流价值观念,凝聚社会精气神!”全国政协委员高抒

“文化其实是全民的事情。一个国家除了经济、军事安全,还有一个文化安全。虽然历经几千年风雨,中国之所以还是中国,存在的根基就是文化。”

全国人大代表、藏族作家阿来

综合新华社新媒体专电

[责任编辑:黄敏] 标签:甄嬛传 话语转换 技艺文化
打印转发
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立

商讯