凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

佟大为拍《合伙人》狂飚英文 陈可辛:他能泡美国妞了

2013年04月03日 08:12
来源:凤凰网娱乐

黄晓明土鳖英语学习

黄晓明土鳖英语学习

(点击图片进入下一页)

 陈可辛导演的创业传奇巨制《中国合伙人》(原名《中国先生》),讲述了“土鳖”黄晓明、“海龟”邓超和“愤青”佟大为从1980年代到21世纪,30年的大变革背景下,三兄弟为了改变自身命运,创办英语培训学校,最终实现“中国式梦想”的“屌丝逆袭”故事。

本片改编自新东方创始人之一徐小平的原剧本,且涉及到海外官司,英文台词量庞大,三兄弟的英文水平究竟如何?今日,片方发布了“明星学英语”制作特辑,三兄弟片场大倒苦水:邓超回忆大学被分到“英语C班”(差班),佟大为神总结说“我们这代人就是Chinglish的一代。”而黄晓明则自曝曾为“闹太套”阴影两年。

此番三兄弟“真声”上阵,绝不配音,陈可辛对此则表示,“三个人的英文水平我不会评断,但是这三个人的努力我都看到了。”

《中国合伙人》由中国电影股份有限公司、我们制作有限公司、星美(北京)影业有限公司、寰亚电影制作有限公司、云南电影集团、安乐影片有限公司、北京玖阳晟禾科技有限公司联合出品。

黄晓明为“闹太套”阴影两年

“大家会不会又拿我的英文说事儿?”

陈可辛直言,一部戏拍下来,他发现黄晓明的英文是三位主演中最好的。但时至今日,黄晓明在《中国合伙人》发布会上,依然会被记者穷追猛打“闹太套”,他礼貌回应“感谢嘲笑过我的人”。“为那件事,我心理有两年的阴影。”黄晓明私下里对陈可辛坦言,“一看剧本,我就想,大家会不会又拿我的英文说事儿?”

片中,黄晓明有大段纯英文台词,在一场和美国人谈判的重头戏中,他的单人台词,就打满了四页A4纸。在外教不离身地苦学两年后,黄晓明坚持由自己“亲声”上阵。“我们这代人,连老师都是带口音的,我们怎么可能不带口音?我现在可以很无所谓地面对我的英文,我的人生,我有什么不能面对这件事情的呢?正好,我也借这个戏让很多人看到,不需要害怕,面对自己的恐惧。”

[责任编辑:高晓雯] 标签:黄晓明 合伙人 佟大为
打印转发
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  

所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立

商讯