凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

《武侠》金城武扮神探花絮 三场戏验尸足百具

2011年06月03日 11:11
来源:凤凰网娱乐

字号:T|T
0人参与打印转发

一天车轮“验尸”100具

金城武在电影里的第一场戏,就是“验尸”。

全片中,除了金城武的开场大戏“广场验尸”,还有“现场验尸”和“停尸房验尸”等三场和“尸体”的对手戏,虽然都是用特殊材料合成的,但为了保证其“新鲜”的质地,必须在一天内拍摄完成,结果当天金城武三场大戏累积拍了100多条,成为了名副其实的“验尸帝”。

第二天开工,金城武心有余悸,因前夜噩梦连连。

因验尸戏在电影中分量极重,所以剧组在操作上慎之又慎,“我们从县里医院特地请了外科大夫,之前对金城武进行一对一的培训,从开膛到取样,每个架势都有模有样,我在镜头前看,几次都觉得他好像豪斯医生(美剧House M.D男主角)。”陈可辛说。

金城武=北野武+周星驰

《武侠》在戛纳首映之后,金城武在影片中的四川话几乎成了所有媒体的焦点,但实际上,在电影开拍之初,陈可辛并未给金城武的角色设置方言。

“其实金城武在开机之后一直都未找到自己的感觉,他一路怀疑剧本、怀疑角色、也怀疑自己,我希望通过外型上的改造,能让他心里安全一点,比如说不要剔胡子,邋遢一点,怪一点,结果有一天金城武对我讲——你要的不是金城武。我说:‘对,我要的是北野武。’其实,我要的不仅仅是北野武,而是北野武+周星驰,是北野武没有逻辑的行为和周星驰没有逻辑的发问。”陈可辛说,尽管如此,也并未让徐百九这个角色发生质的变化,直到有一天,金城武主动向陈可辛提出“要不要试一下四川话?”

被各种“四川话”搞晕

“第一天下了决心,就开始说了,但也没有准备,所以闹了很多笑话。后来在场工里面找了一个四川人,他念一句,我说一句,就这么稀里糊涂地说了两天,到第三天,我们特地从成都调来了一个导游来当老师,但发现原来之前的场工和这个导游的发音又不一样,于是瞬间我就混乱了,到底听谁的呢?”金城武说,“拍戏期间,很多场四川籍的工兄弟都很热心,但问题是大的口音都不一样,所以我的版本也是一个MIX版。”

陈可辛说,“尽管金城武的四川话在最初闹了很多笑话,但他还是很努力的去学,去练,去说,每天戏拍完,他就把隔日的剧本要过来,早早让老师把台词都念好录下来,放到MP3里反复听,那段时间,他的工作量几乎就是几倍地翻,但他也从未耽误剧组的拍摄,更重要的是,因为他口音的刺激,许多群众演员也开始用方言讲对白,让这部戏一下子生动很多。”

标签:金城 武侠 四川 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  我要跟帖 0人参与
 
用户名 密码 自动登录    注册
所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立。
 同步到微博
   
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯