解放军潜艇“猎杀潜航”
中国海军舰队从西太平洋演练归来,自卫队研判潜艇究竟在哪里?
新《水浒》扫雷版首度亮相 “武松刺虎”被修改

2011年04月08日 08:58
来源:北京晨报

字号:T|T
0人参与0条评论 打印 转发

北京晨报4月8日报道修改了雷人台词和剧情,去除了穿帮镜头的全新修订版《水浒传》于昨晚在中国教育台三套播出。据制片方透露,与之前在其他地面频道播出时不同的是,已经对剧中观众反映的部分穿帮镜头和雷人台词进行了修改。比如像引起广泛争议的“武松刺虎”的画面情节,已处理为武松用拳头将老虎打死。

“扫雷”版首度亮相

新版《水浒传》已于今年元旦在各地面频道播出,针对争议较多的情节、台词、镜头等如出现了明朝才传入中国的玉米、在集市上竟然有人叫卖“洋伞”、童贯调侃林冲的相貌“沉鱼落雁、闭月羞花”和“武松打虎”变成武松刺虎等,制片方均表示在多方听取意见建议和全面均衡考虑的基础上,会通过二度后期制作,来进行修改完善。

据制片方介绍,在教育三套播出的版本可谓是“扫雷版”,即修改了雷人台词和剧情,去除了穿帮镜头。具体的包括第3集中童贯对林冲“沉鱼落雁、闭月羞花”的调侃改为“堂堂仪表、凛凛一躯”;第6集中街市叫卖声中去除了穿帮的“洋伞”叫卖的画外音;第22集中武松打虎的情节处理为武松用拳头将老虎打死,还原了原著的经典桥段,去掉了用刀刺虎的画面情节。

搭上名著翻拍末班车

继新版《三国》、《红楼梦》播出之后,新版《水浒传》也亮相荧屏。然而就在4月1日,广电总局电视剧管理司司长李京盛表示,“近期内将不再批准任何四大名著的翻拍立项申请,四大名著翻拍完毕了,专家学者观众有褒有贬,有好有坏,我们也反思了很多管理经验,不管怎么说,名著翻拍对普及民族文化还是有作用的,但跟风也说明,经典不能轻易去碰。”

新版《水浒传》虽然搭上了经典名著翻拍的末班车,但口碑如何尚需等到上星之后由更多的观众或业内人士给予评价。对于新版《水浒传》的定位,鞠觉亮导演表示,“兄弟情义”是表现的重点,“新版与刘欢唱的《好汉歌》强调的 该出手时就出手 的好汉精神不同,它的四首主题曲都以阐述 四海之内皆兄弟 为主题,突出 为兄弟两肋插刀 和 士为知己者死 的兄弟情和国家义。在鞠觉亮导演看来,《水浒传》原著的一大看点是情义,男人与男人之间“为兄弟两肋插刀”的情义以及夫妻之间可以为之同生共死的感情,但以往对《水浒》的解读经常忽视这一点,“我们会在尊重原著精神的基础上,把人与人之间的感情拍出来,兄弟与兄弟、丈夫与妻子、个人与国家,都是要表达的重点。”

(本文来源:北京晨报 )

[责任编辑:许绩林] 标签:水浒传 扫雷 水浒 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  我要跟帖 0人参与  0条评论
 
用户名 密码 自动登录    注册
所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立。
 同步到微博
   
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯