凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

[独家]专访麦兆辉庄文强:香港是个“杂种”的地方

2012年06月18日 08:27
来源:凤凰网娱乐

字号:T|T
0人参与0条评论打印转发

香港是个“杂种”的地方 《无间道》内地盗版源自马来西亚

作为两位香港导演指导的内地历史题材谍战剧,文化上的差异自然是明显而关键的问题。对于这个问题的根源,导演庄文强表示“香港是一个杂种的地方,我们受不同文化的影响,对于地域上面的东西自然不是那么强。而一个人应该是有很多个部分的,单纯的一种就叫做种族主义,这是个很可怕的东西,所有的人间悲剧都来自于种族主义或者地域主义。(电影)是要讲究内容,超越所有的民族文化,老实说,我没有因为要内地的市场而去将作品故事内地化。”此话刚落,导演麦兆辉在一旁坏笑着插嘴道“也没这个能力。”

而对于香港导演进军内地市场所面临的审查制度,导演庄文强表示并不担忧“我们二十几岁刚开始做电影时,就有审查制度,当时是要面对台湾的审查制度。后来拍《无间道》的时候,又要面临马来西亚的审查制度。内地观众不知道,马来西亚的审查制度非常严格,警察、医生、律师在影片中不可以是坏人。所以,后来有不同结局的盗版流到内地市场,有很多人认为这是‘内地版’,其实那个是马来西亚版。”

最后在谈到影片进军内地市场做可能面对的改变或者压力的时候,导演庄文强称“其实电影是一个商品,比方说我们这个商品要来到中国了,我们就要尊重中国的模式,自然在其他的国家发行也要尊重他们的审查制度,比如泰国版、马来西亚版、台湾版。这样做起来我们也会舒服些,但现在有一个矛盾的存在。因为现在在国内做合拍片,其中有一个规定,是合拍片在这个世界上只能有一个版本。”对于内地合拍片的相关规定,庄文强表现的有些担忧,在他看来,这并不是一个人两个人的问题,而是所有香港导演进入内地市场所要面临的问题“我就有一个小小的希望,希望以后允许存在中国版和海外版的话,大家相对都容易一点。”

[责任编辑:高晓雯] 标签:麦兆辉 听风 杂种 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
 分享到:
更多
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯