电影人在线

第210期

凤 凰 娱 乐 出 品

阿汤哥:《新木乃伊》重新定义怪物电影

采写/红小姐 视频/宋如辉

  洛杉矶一个烈日炎炎的夏日午后,身兼《新木乃伊》制片、导演、编剧三职的艾利克斯·库兹曼携汤姆·克鲁斯、索菲亚·宝特拉、安娜贝拉·沃丽丝三位主演于著名的洛伊斯好莱坞酒店接受了记者的专访。库兹曼导演的睿智敏捷、索菲亚的优雅神秘、安娜贝拉的美丽率性都给人留下了深刻印象,但最令人惊喜且感动的还是本片最大巨星汤姆·克鲁斯。

  阿汤哥不但从记者进门那一刻起,就从座位上起身走到门前迎接、主动握手、并热情地邀请记者入座,谈话时始终格外真诚地与对方进行眼神交流,而且在采访结束时,也会再次起身、主动握手、并送记者到门口。

  整个采访过程中,汤姆·克鲁斯表现得比在场所有助理更加殷勤友善,仿佛把采访现场当成了自己的家,自己是需要照顾好在场每一位客人的男主人。作为《新木乃伊》最大牌巨星,阿汤哥没有摆出任何大架子,而是选择承担了最大的责任、做出最大的努力来代表剧组、展现一个美好的影片团队形象,让人深感敬佩。

  对于新片《新木乃伊》、自己精益求精的工作态度、近年来接连不断的动作片、以及让好莱坞更“国际化”的目标,阿汤哥显然都有很多想说的。

谈《新木乃伊》:想要重新定义怪物电影

凤凰网娱乐:你觉得这次的角色尼克和你近期在其他动作片中饰演的角色有什么最大区别?

汤姆·克鲁斯:尼克是个很棒很特别的人,他最开始违背道德、不守信义,但最终却在一个怪物的世界里发掘了自己的人性。如果你仔细观察,就会发现尼克一直在怀疑自己是否能成为一个好人。他一直在质疑自己的本性。我对于可以把这个经典怪物故事带入一个现代背景这一点,也感到非常激动。

  当今,我们对“恐怖”和“恐怖片”的定义已经和过去大不相同了,所以我们制作这部影片时既要为当代观众重新定义怪物电影,也要为自己定义何为这个时代的怪物电影。《新木乃伊》中有大量的冒险元素,它刺激且幽默,大胆地既探索众多角色内心缺陷的同时,又展现出了他们英雄的一面。我很为我们取得的这些成就感到骄傲。

凤凰网娱乐:你在影片中不但尝试了众多危险的特技,而且还要说一些古埃及语的台词,对你而言你在拍摄本片时遇到的最大挑战是什么?

汤姆·克鲁斯:各方面都有,你现在看到的我们的女木乃伊阿玛内特非常美丽,但是最初打造这个世界并定义这个怪物宇宙是十分困难的,对我们、对环球都是。因为设计这个世界是个巨大的挑战。所以我们团队中的成员全都是业内最顶级的专家,我们制作的特效、特技、搭设的场景也都采用了最高的规格。

凤凰网娱乐:你在片场不仅自己尝试各种高难度特技,也同时一直推动其他演员跟你一起做高难度的特技,这样做的原因是什么?

汤姆·克鲁斯:对于电影而言,我们用画面和情感来讲故事,也需要用动作和情感来发展人物关系。但是如果要做到这一点,你需要其他演员和你一起,为观众做出这份努力。当我和安娜贝尔同时出现在一个镜头里时,这不是我的个人特写,电影不是为我拍的,电影是为了故事拍的,是为了观众拍的,我们需要让观众感同身受。要拍出这样的动作戏,我们就要力求每个演员都做到最好。

凤凰网娱乐:你整个职业生涯一直在尝试各种电影、各种角色,但最近几年作品主要都是动作片,有什么特别的原因吗?

汤姆·克鲁斯:我各种类型的电影都爱,我也拍歌舞剧,也拍喜剧,我八、九月在这里(洛杉矶)有一部剧情片。我想要娱乐观众,想拍出与众不同的电影和角色,像《明日边缘》就是一部非常与众不同的科幻片。

  所以,我想做(动作大片)这样大规模的、能让全球观众都感到娱乐性强的有趣影片,但是我也要在这样的影片里创造出有人情味的故事和角色。像《碟中谍5》很大程度上就是关于团队、家庭、人际关系的一个非常有人情味的故事,但是它的形式就是一部商业大片。我觉得我一直在“玩”,我在“玩”各种类型的电影,在玩的过程中力求找到全新的方式来创作这些电影和角色。

高标准严要求,从来不会为了拍电影而拍电影

凤凰娱乐:您提到的《碟中谍5》、《明日边缘》这些影片都收获了一般商业大片鲜有的超好口碑和正面影评,你觉得做出这样的高质量商业大片有什么秘诀吗?

汤姆·克鲁斯:我的标准非常高。我不挑选项目,我创作项目。我自己就是一个制片人,我会直接和幕后主创团队一起工作。我的标准非常高,并且会时刻把观众放在脑子里。我竭尽所能发挥自己作为一个叙事者、制片人所能做到的全部。我的同事们明白我想拍伟大的电影。我从来不会为了拍电影而拍电影,因为对我来说拍电影是一件非常神圣的事,每部电影都只有一次机会去拍。

  我拍电影时会真心爱一个故事,或者想在一个特别的世界里创造一个角色,想挑战自己,想给观众带来惊喜。我不停地想当观众走进电影院时,我应该怎么吸引你的注意力?我吸引到你的注意力以后怎么牢牢地把握住它?我想用尽我全部的能力、我团队成员们的全部能力,去不断让故事变得更好、让电影进步。有时制片厂甚至不得不从我手中把电影抢过来、逼我停工,因为得赶快把片子送到院线、没有时间再改了。我就是这样的人。

凤凰娱乐:你的电影一直海外票房格外亮眼,而且你又曾出演过《最后的武士》这样的内容和制作团队都十分国际化的影片,那么你在未来会考虑制作更多这样尤其“国际化”的影片吗?

汤姆·克鲁斯:我的电影一直都非常国际化。我小时候就一直梦想环游世界。其实当我最初开始制作《碟中谍》系列时,一大初衷就是创造更加国际化的影片。制片厂一开始是不想让我出国拍摄的,他们想让影片更加“美国”,但我一直努力推动让影片在世界各地拍摄。我不想只当一名游客,我想在当地生活,在一种不同的文化里工作。

  无论是《最后的武士》中的日本,还是《碟中谍》中的上海,我访问当地时不仅只是作为游客,还为当地经济做了贡献、与当地人一起工作。我还能够在电影中展现这个地方的建筑和文化。我热爱历史,热爱旅行。《碟中谍》系列最后实现了我想让其变得十分国际化的目标,为此我也倍感荣幸。我一直努力地在让好莱坞电影变得更国际这方面有所突破。在今天看来,(好莱坞大片)到世界各地取景简直是家常便饭,但出国拍摄还需要我去苦苦争取时,这并不是一件常规的事。

  本文系凤凰娱乐独家稿件,未经授权,禁止以任何形式转载,否则将追究法律责任。

栏目介绍

关注纷繁忙碌的电影业,以及穿梭其中的电影人,无论台前,抑或幕后。——凤凰娱乐《电影人在线》

制作团队

采访:红小姐

责编:小糊涂神 夏末

监制:孙莹 姜燕

出品:凤凰娱乐

凤凰娱乐官方微信

凤凰娱乐官方微信

想要重新定义怪物电影 拍好电影:高标准严要求